Главная
Биография
Музыка
Новости
Фото
Видео

Стих "Пленила навсегда меня"(Poem "Elle m'a captivée pour toujours!" with English translation)

Как героином болен я тобой
И силой тянет мне прибой,
Волной накроет нас волной
И я не властен над собой…
Пленила, забрала меня,
Туда не ходят корабли,
Не видно там порой не зги.
Дурман…
И яд стекая с губ твоих
Судьбою стал для нас двоих,
Изведав плод и искусив
Настигнет тут любви прилив!
И бурей чувств и морем слов
Не будем знать земных оков…
Лишь взгляд, кричащий “да” в ночи
Иль тел пожар, как не кричи…
Забвение…нежность…поцелуи…
Девчоночка моя elle m’a captivée pour toujours!

23:08
15.05.2019

How heroin sick I am with you
And the force of my surf
Wave will cover us with a wave
And I have no control over myself …
Captivated, took me,
No ships go there,
It is not visible there sometimes impenetrable darkness
Datura …
And poison flowing from your lips
Fate was for the two of us,
Having tasted the fruit and tempted
Will catch here love tide!
And the storm of feelings and the sea of ​​words
We will not know the earthly bonds …
Just look, screaming “yes” in the night
Il tel fire, how not shout …
Oblivion … tenderness … kisses …
My little girl: “Tu m’as captivé pour toujours!”

Комментарии

Комментирование этой статьи закрыто.